新華社日本大津6月18日電 通訊:珍存千年的“通行證”——大唐“過所”尋訪記
新華社記者楊光 王子江
今年5月底,包括唐朝時期簽發(fā)的兩份用于通行的“過所”在內(nèi),與日本僧人圓珍“入唐求法”相關(guān)的56件文獻被聯(lián)合國教科文組織列入《世界記憶名錄》。作為中日文化悠遠交流的寶貴證物,這些文獻被列入《世界記憶名錄》引發(fā)日本各界廣泛關(guān)注。
唐大中9年3月,越州都督府給日本僧人圓珍簽發(fā)了從越州開元寺到大唐都城長安的通行證,即“越州都督府過所”。同年11月,唐朝尚書省向圓珍簽發(fā)了從長安返回浙江天臺山的通行證,即“尚書省司門過所”。這兩份紙質(zhì)的唐代通行證歷經(jīng)千余年,至今仍然完好保存在日本滋賀縣大津市的三井寺。
近日,記者在三井寺見到了“越州都督府過所”“尚書省司門過所”等唐代珍貴文件。它們保存良好,紙張完整、字跡清晰。這兩件“過所”珍藏于三井寺收藏館中,館中收藏著佛像、佛畫等53件日本重要文物,其中包括國寶級文物。三井寺第164代住持福家俊彥告訴記者,“越州都督府過所”“尚書省司門過所”是世界上絕無僅有的文物,“從這個角度來說,它們在國寶里也是最珍貴的。”
圓珍是曾經(jīng)留學(xué)唐朝的日本僧人空海大師的侄子。公元853年,圓珍入唐,先后在福州開元寺、天臺山國清寺、長安青龍寺等地修學(xué)。公元858年,圓珍攜帶大量經(jīng)卷、道具等回到日本,被尊為三井寺第一代主持,并成為天臺宗寺門派創(chuàng)始人。
圓珍在唐朝求法期間,受到各界人士熱情接待。回到日本后,圓珍與唐朝商人保持密切往來,接受他們不斷從大唐帶回的經(jīng)書等。68歲時,他收到國清寺清觀法師寄去的詩篇:“睿山新月冷,臺嶠古風(fēng)清。”圓珍的親身經(jīng)歷以及他和唐朝人士的往來信件等,成為中日文化交流的歷史見證。
據(jù)福家俊彥介紹,三井寺歷史上多次遭到焚毀,與圓珍相關(guān)的大部分文物都已損毀丟失,兩封“過所”卻歷時千年保存至今,堪稱奇跡。他說,每當(dāng)危急時刻,三井寺的每一代保管人都會千方百計保護好圓珍帶回的這兩件“過所”。
行走在擁有1300年歷史的三井寺中,能感受到濃厚的中國文化氣息。這里的唐院,是圓珍從唐朝回國后為收納經(jīng)書等修建的廟宇;三井寺藏經(jīng)閣“一切經(jīng)藏”佛龕內(nèi)刻有中國著名佛教人士傅大士的雕像。64歲的福家俊彥是唐詩愛好者,寺院茶屋內(nèi)懸掛著他用毛筆書寫的唐代詩人李白詩作《宣州謝朓樓餞別校書叔云》。
福家俊彥認為,包括兩封“過所”在內(nèi),圓珍留下的諸多文物見證著日中兩國悠久的交往歷史,有助于增進兩國人民的相互理解。他說:“文物不應(yīng)該只用于保存收藏,更應(yīng)該用來啟發(fā)后人。希望大家都來看看這些文物,在了解歷史的基礎(chǔ)上加強交流。這些文物述說的歷史一定會對日中雙方增進了解、共創(chuàng)未來發(fā)揮積極作用。”
編輯:譚鵬